Mihaela Radulescu/ 26.09.16
Los textos
literarios tienen su origen en determinado contexto pero su construcción semio-narrativa
recorre los tiempos y los espacios sin encontrar fronteras, porque emergen de
la construcción interna del ser humano,
de su relación consigo mismo, con los demás, con el entorno. La identidad
humana tiene que ver con esta narrativa que se desarrolla a partir de las
interacciones entre lo interior y lo exterior del ser humano. Por esta misma
razón, puede adaptarse la expresión a las nuevas condiciones de recepción,
particularmente cuando se trata de pasar de lo verbal a la complejidad del
audiovisual. Un ejemplo recurrente es cómo se representa expresivamente las
obras de Shakespeare en la actualidad.
Podemos
considerar entonces como premisas la permanencia de las estructuras
semio-narrativas y el cambio adaptativo de las expresiones audiovisuales. Queda
por esclarecer la condición de los discursos, representativos para el punto de
vista con el cual el relato se dirige al nuevo público a través de nuevas
expresiones.
El discurso,
pensado desde las categorías de voz, modo y tiempo, puede registrar cambios.
Los cambios, enfocados hacia la acción del punto de vista, pueden suprimir
elementos, añadir elementos, reestructurar o crear nuevos espacios y nuevos
ordenes secuenciales de las acciones internas del relato; e incluso pueden
cambiar el mismo punto de vista, con respecto a un personaje o a la voz
narradora, prestando atención a la manera en que este cambio sirve para
actualizar el relato en el nuevo espacio/tiempo/identidad de la recepción.
Volviendo a Shakespeare, este
planteamiento conduce a descubrir nuevas facetas de los personajes; habrá
siempre un nuevo Hamlet, una nueva Ofelia, un nuevo Iago, que nos harán
descubrir motivaciones, identidades ocultas, etc.
Los cambios del
discurso , que ingresa en un espacio de permanente modulación, tienen su
inmediata consecuencia en la generación de nuevos escenarios, espacios
materiales e inmateriales al mismo tiempo, que tendrán que facilitar el
contacto, el diálogo y la implicación del observador.
Para ilustrar
esta problemática, he escogido los cambios discursivos y de escenario que se
dieron en la adaptación de una obra teatral antigua, Fedra de Eurípides,
reescrita por Racine, a una problemática postmoderna . Los cambios se hicieron
en dos niveles, la reescritura del relato, con un nuevo enfoque discursivo y
expresivo, por de la dramaturga británica Sarah Kane: el nuevo texto se llamó “El
amor de Fedra”. El siguiente nivel de cambios ocurrió en la adaptación teatral
realizada por Francisco Krebs, director chileno.
Las relaciones
humanas, que son el punto de partida de la tragedia griega, regidas por la
ambición y el deseo de poder, ingresan en este
doble enfoque discursivo en una etapa de deshumanización creciente. ¿Cuáles son los
temas que recorren el discurso de la deshumanización? La violencia, el vacío
existencial y cotidiano, el parricidio, el amor artificial, los excesos y el sometimiento a un sistema
de consumo donde uno es lo que las
imágenes de consumo lo ordenan . Es una modulación que deja atrás la pasión de
Fedra que la hace cruzar las barreras del comportamiento humano matriz, para
desplazar el interés hacia un entorno que reduce, deshumaniza, hace de la gente
objetos y productos sin mayor resistencia.
El tema central
va más allá de los individuos y sus pasiones, para enfocar el entorno y la
cultura cuyos productos son ; una cultura artificial y superficial, pobre en sentidos, regida por el consumo. Para profundizar
en el tratamiento temático:
http://www.revistaliteratura.uchile.cl/index.php/RCL/article/viewFile/1470/1359
Otros ejemplos de modulación del punto de vista con consecuencias discursivas se encuentran en las obras de Julie Taymor , donde destacan sobre todo sus dos películas Oedipus Rex (Edipo Rey) (1993) ; y Titus (1999) por su re-construcción simbólica que, al contrario que el ejemplo antes mencionado, deja el contexto particular como fuente de la personalidad y el punto de vista de la obra para enfocar los relatos hacia un simbolismo universal, que puede aproximarse a la condición humana, desde su lado más trágico, que tiene que ver con su violencia y afectividad extrema.
El escenario se ritualiza y las formas y modos de plasmar la acción también.
En sus obras, Julie Taymor usa signos de rituales, como máscaras, trajes y maquillajes ceremoniales.
Opera
"Oedipus Rex," en Japón
Hay que
analizar, como un caso de re-construcción discursiva expresiva ejemplar el caso
del tratamiento de teatro-performance en La Fura dels Baus, el famoso grupo
catalán, para la obra Titus Andrónicus de Shakespeare, la misma que fue
trabajada por Julie Taymor. ¿ En qué consistió la reconstrucción y cuál fue su
punto de vista y enfoque dialógico?
Fuentes:
http://www.lafura.com/portfolio-tag/degustacion-de-titus-andronicus/
DEGUSTACION DE
TITUS ANDRONICUS
https://www.youtube.com/watch?v=wA28vXtHT98